Qué está cambiando
Para todos los clientes y usuarios de Google Workspace con cuentas personales, hemos ampliado la compatibilidad con
subtítulos para incluir las siguientes lenguas en beta*, con lo que el número total de lenguas asciende a 87:
Azerbaiyano Checo Griego Islandés Kazajo Lao Lituano Malayo Serbio Swahili Ucraniano *Los nuevos idiomas compatibles se indican con una etiqueta "beta", ya que seguimos optimizando el rendimiento.
Para los clientes de Gemini para Google Workspace, estamos añadiendo 52 idiomas a subtítulos traducidos con compatibilidad lingüística total, lo que significa que estos idiomas pueden traducirse desde y hacia cualquier otro idioma totalmente compatible. También estamos lanzando compatibilidad total con 6 idiomas lanzados anteriormente. Los subtítulos traducidos son ahora totalmente compatibles con 69 idiomas, lo que permite más de 4.600 pares de idiomas:
-Afrikaans
-Albania
-Amharic
-Árabe
-Armenio
-Azerbaijani
-Vasco
-Bengalí
-Búlgaro
-Burmés
-Catalán
-Chino (simplificado)*
–Chino (mandarín)*
-Checa
-Holandés**
-Español
-Estonia
-Filipino
-Finlandés
-Francés*
-Galicia
-Georgian
-Alemán*
-Griego
-Gujarati
-Hebreo
-Hindi*
-Húngaro
-Islandés
-Indonesia**
-Italiano*
-Japonés**
-Javanés
-Kannada
-Kazaj
-Khmer
-Coreano
-Lao
-Latvian
-Lituania
-Macedonia
-Malay
-Malayalam
-Marathi
-Mongol
-Nepali
-Noruega
-Persa (farsi)
-Polaco
-Portugués*
-Rumanía
-Ruso*
-Serbio
-Sinhala
-Eslovaco
-Esloveno
-Español*
-Sundanés
-Swahili
-Sueco**
-Tamil
-Telugu
-Thai*
-Turco**
-Ucrania
-Urdu
-Uzbeko
-Vietnamita**
- Zulú
* Compatibilidad total con los idiomas lanzados anteriormente
** Anteriormente sólo se admitía el inglés en estos idiomas. Para obtener más información, consulte nuestro anuncio anterior en el blog Actualizaciones del espacio de trabajo.
Más información
Actualización sobre la disponibilidad de subtítulos traducidos para algunos clientes de Google Workspace
Como
anunciado previamenteEn el futuro, los subtítulos traducidos en Google Meet estarán disponibles exclusivamente para los clientes de Gemini para Google Workspace. Esto entrará en vigor a partir del 22 de enero de 2025, cuando los clientes existentes y nuevos ya no tendrán acceso a los subtítulos traducidos a través de su suscripción a Google Workspace. En este momento, los subtítulos traducidos solo estarán disponibles en los siguientes complementos de Gemini: Gemini Enterprise, AI Meetings and Messaging y Gemini Education premium.
Seguiremos invirtiendo y mejorando los subtítulos traducidos con los idiomas adicionales y la detección automática de idiomas. Además de los subtítulos traducidos, los complementos de Gemini para el espacio de trabajo ofrecen otras funciones de IA generativa, como la mejora de la calidad del audio y la imagen en las reuniones, tomar notas por mí (en alfa), y mucho más - utilice este enlace para
saber más.
Para empezar
Usuarios finales: Estas funciones están disponibles por defecto. Visite el Centro de ayuda para obtener más información sobre
subtítulos y
subtítulos traducidos en Google Meet. Participantes en la reunión: puedes utilizar subtítulos traducidos en directo si la reunión la organiza un usuario con una edición de Google Workspace elegible. Los subtítulos están disponibles para todos los usuarios.
Ritmo de implantación
Ampliación lingüística de los subtítulos en directo:
Esta función ya está disponible. Ampliación de los subtítulos traducidos:
Subtítulos: Disponible para todos los clientes de Google Workspace y usuarios con cuentas personales de Google Subtítulos traducidos: Disponible para clientes de Google Workspace con los complementos Gemini Enterprise, Gemini Education Premium y AI Meetings & Messaging.
Recursos